Building a Location Dependent Dictionary for Speech Translation Systems

被引:0
|
作者
Yasuda, Keiji [1 ]
Heracleous, Panikos [1 ]
Ishikawa, Akio [1 ]
Hashimoto, Masayuki [1 ]
Matsumoto, Kazunori [1 ]
Sugaya, Fumiaki [1 ]
机构
[1] KDDI Res Inc, Chiyoda Ku, Garden Air Tower,3-10-10 Iidabashi, Tokyo 1028460, Japan
关键词
D O I
10.1007/978-3-319-77116-8_36
中图分类号
TP18 [人工智能理论];
学科分类号
081104 ; 0812 ; 0835 ; 1405 ;
摘要
Mis-translation or dropping of proper nouns reduces the quality of machine translation output or speech recognition output as input of a dialog system. In this paper, we propose an automatic method of building a location dependent dictionary for speech recognition and speech translation systems. The method consists of two parts: location dependent word extraction and word classification. The first part extracts the word by using micro blog data based on Akaike's information criteria. The second part classifies the words by using the Convolutional Neural Net(CNN) trained on crawled data. According to the experimental results, the method extracted around 2,000 location dependent words in the Tokyo area with 75% accuracy.
引用
收藏
页码:482 / 491
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [1] Flexible speech translation systems
    Schultz, T
    Black, AW
    Vogel, S
    Woszczyna, M
    IEEE TRANSACTIONS ON AUDIO SPEECH AND LANGUAGE PROCESSING, 2006, 14 (02): : 403 - 411
  • [2] The IWSLT 2021 BUT Speech Translation Systems
    Vydana, Hari Krishna
    Karafiat, Martin
    Burget, Lukas
    Cernocky, Honza
    IWSLT 2021: THE 18TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SPOKEN LANGUAGE TRANSLATION, 2021, : 75 - 83
  • [3] A Translation Of Broca's Original Article On The Location Of The Speech Center
    Kann, Jules
    JOURNAL OF SPEECH AND HEARING DISORDERS, 1950, 15 (01): : 16 - 20
  • [4] THE VERBS OF SPEECH OF THE RUSSIAN LANGUAGE, THEIR TRANSLATION INTO LATVIAN LANGUAGE AND THEIR USAGE IN THE BILINGUAL DICTIONARY
    Polkovnikova, Svetlana
    NATION AND LANGUAGE: MODERN ASPECTS OF SOCIO-LINGUISTIC DEVELOPMENT, PROCEEDINGS, 2008, : 167 - 171
  • [5] MLLP-VRAIN UPV systems for the IWSLT 2022 Simultaneous Speech Translation and Speech-to-Speech Translation tasks
    Iranzo-Sanchez, Javier
    Jorge, Javier
    Perez-Gonzalez-de-Marto, Alejandro
    Gimenez, Adria
    Garces Diaz-Munio, Goncal, V
    Baquero-Arnal, Pau
    Albert Silvestre-Cerda, Joan
    Civera, Jorge
    Sanchis, Albert
    Juan, Alfons
    PROCEEDINGS OF THE 19TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON SPOKEN LANGUAGE TRANSLATION (IWSLT 2022), 2022, : 255 - 264
  • [6] SPEECH-TRANSLATION SYSTEMS FOR HEARING IMPAIRED
    NEWELL, AF
    KING, JAF
    MEDICAL & BIOLOGICAL ENGINEERING & COMPUTING, 1977, 15 (05) : 558 - 563
  • [7] Transitive dictionary translation challenges direct dictionary translation in CLIR
    Lehtokangas, R
    Airio, E
    Järvelin, K
    INFORMATION PROCESSING & MANAGEMENT, 2004, 40 (06) : 973 - 988
  • [8] EVALUATING DIFFERENT CONFIRMATION STRATEGIES FOR SPEECH-TO-SPEECH TRANSLATION SYSTEMS
    Stallard, David
    Prasad, Rohit
    Ananthakrishnan, Shankar
    Choi, Fred
    Saleem, Shirin
    Natarajan, Prem
    2010 IEEE INTERNATIONAL CONFERENCE ON ACOUSTICS, SPEECH, AND SIGNAL PROCESSING, 2010, : 5218 - 5221
  • [9] Statistical Vowelization of Arabic Text for Speech Synthesis in Speech-to-Speech Translation Systems
    Gu, Liang
    Zhang, Wei
    Tahir, Lazkin
    Gao, Yuqing
    INTERSPEECH 2007: 8TH ANNUAL CONFERENCE OF THE INTERNATIONAL SPEECH COMMUNICATION ASSOCIATION, VOLS 1-4, 2007, : 509 - 512
  • [10] AN ENVIRONMENTALLY DEPENDENT FRAMEWORK FOR DATA DICTIONARY SYSTEMS
    KAHN, BK
    MIS QUARTERLY, 1985, 9 (03) : 199 - 220