Brazilian-Portuguese Linguistic Validation of the Velopharyngeal Insufficiency Effects on Life Outcome Instrument

被引:4
|
作者
Denadai, Rafael [1 ]
Raposo-Amaral, Cassio Eduardo [1 ]
Sabbag, Anelise [1 ]
Ribeiro, Rafael Andrade [1 ]
Buzzo, Celso Luiz [1 ]
Raposo-Amaral, Cesar Augusto [1 ]
Hung, Man [2 ,3 ]
Skirko, Jonathan R. [4 ]
机构
[1] SOBRAPAR Hosp, Inst Plast & Craniofacial Surg, Av Adolpho Lutz 100,Caixa Postal 6028, BR-13084880 Campinas, SP, Brazil
[2] Roseman Univ Hlth Sci, Coll Dent Med, South Jordan, UT USA
[3] Univ Utah, Dept Orthopaed Surg Operat, Salt Lake City, UT 84112 USA
[4] Univ Utah, Sch Med, Div Pediat Otolaryngol Head & Neck Surg, Salt Lake City, UT USA
关键词
Brazilian-Portuguese language; linguistic validation; quality of life; VELO instrument; velopharyngeal insufficiency; QUALITY-OF-LIFE; PATIENT-REPORTED OUTCOMES; CONTENT VALIDITY; INTERRATER AGREEMENT; CULTURAL-ADAPTATION; CLEFT-PALATE; TASK-FORCE; CHILDREN; QUESTIONNAIRES; SPEECH;
D O I
10.1097/SCS.0000000000005679
中图分类号
R61 [外科手术学];
学科分类号
摘要
Background: The purpose of this study was to conduct a linguistic validation of the velopharyngeal insufficiency (VPI) Effects on Life Outcome (VELO) instrument for use in Brazilian-Portuguese patients with VPI. Methods: The original English version of the VELO instrument was translated into Brazilian-Portuguese, back-translated, and adapted among the Brazilian patients (n = 21) with VPI and their parents, based on the standardized guidelines for the cross-culture adaption process. Discrepancies in the forward and backward translation steps were computed. Comprehension rates were captured for each debriefing interview. The content validity index (CVI) per item (I-CVI) and of the scale (S-CVI universal agreement [S-CVI/UA] and averaging [S-CVI/Ave]) were calculated. Results: Reconciliation of the 2 forward translations and the comparison between the back translation and the original VELO version resulted in some item wordings with discrepancies which were reviewed by the research team (translators, expert committee, and original developers of instrument). Three rounds of cognitive interviews also led to some revisions of wording. Comprehension rates of patients and their parents were 60% to 100%, 80% to 100%, and 100% in the first, second, and third rounds of cognitive interviews, respectively. The I-CVI, S-CVI/AU, and SCl/Ave for the Brazilian-Portuguese VELO version were 0.83 (or higher), 0.83 (or higher), and 0.97, respectively. Conclusions: The linguistic validation process of the VELO instrument created a cross-culturally equivalent Brazilian-Portuguese version for use in Brazilian-Portuguese speaking patients with VPI.
引用
收藏
页码:2308 / 2312
页数:5
相关论文
共 50 条
  • [1] Nepali Linguistic Validation of the Velopharyngeal Insufficiency Effects on Life Outcomes Instrument: VELO-Nepali
    Lindeborg, Michael M.
    Shakya, Pramila
    Pradhan, Bhawani
    Rai, Shiba Kala
    Gurung, Kabita Bhattarai
    Niroula, Suman
    Rayamajhi, Badri
    Chaudhary, Hema
    Gaire, Bhagwati
    Mahato, Naina
    Rana, Lila
    Rokaya, Phana
    Shrestha, Nilam
    Shrestha, Renuka
    Tamang, Januka
    Joshi, Hemanta Dhoj
    Gaha, Pushpa
    Khorja, Dhana Kumari
    Mitnick, Carole D.
    Rai, Shankar Man
    Shaye, David A.
    [J]. CLEFT PALATE-CRANIOFACIAL JOURNAL, 2020, 57 (08): : 967 - 974
  • [2] Spanish Linguistic Validation for the Velopharyngeal Insufficiency Effects on Life Outcomes
    Santillana, Rosario
    Skirko, Jonathan
    Roth, Christina
    Tollefson, Travis T.
    [J]. JAMA FACIAL PLASTIC SURGERY, 2018, 20 (04) : 331 - 332
  • [3] Validation of the Chinese Velopharyngeal Insufficiency Effects on Life Outcomes Instrument
    Huang, Hanyao
    Chen, Nan
    Yin, Heng
    Skirko, Jonathan R.
    Guo, Chunli
    Ha, Pin
    Li, Jingtao
    Shi, Bing
    [J]. LARYNGOSCOPE, 2019, 129 (11): : E395 - E401
  • [4] Brazilian-Portuguese translation and validation of the HIV/AIDS-Targeted Quality of Life Instrument
    de Soarez, Patricia Coelho
    Castelo, Adauto
    Abrao, Paulo
    Holmes, William C.
    Ciconelli, Rozana Mesquita
    [J]. REVISTA PANAMERICANA DE SALUD PUBLICA-PAN AMERICAN JOURNAL OF PUBLIC HEALTH, 2009, 25 (01): : 69 - 76
  • [5] Spanish Linguistic Validation of the Velopharyngeal Insufficiency Effects on Life Outcomes: VELO-Spanish
    Skirko, Jonathan R.
    Santillana, Rosario M.
    Roth, Christina T.
    Dunbar, Chance
    Tollefson, Travis T.
    [J]. PLASTIC AND RECONSTRUCTIVE SURGERY-GLOBAL OPEN, 2018, 6 (11)
  • [6] Brazilian-Portuguese Validation Assessment of the Gastrointestinal Quality of Life Index for Patients After Laparoendoscopic Cholecystectomy
    Posegger, Karin Romano
    Maeda, Carlos Toshinori
    Taveira, Juliana Posegger
    Caetano Jr, Elesiario Marques
    Ferraz, Marcos Bosi
    de Brito Rocha, Maria Jose Azevedo
    Lopes Filho, Gaspar de Jesus
    Linhares, Marcelo Moura
    [J]. JOURNAL OF LAPAROENDOSCOPIC & ADVANCED SURGICAL TECHNIQUES, 2022, 32 (02): : 125 - 131
  • [7] Brazilian-Portuguese validation of the University of Washington Quality of Life questionnaire for patients with head and neck cancer
    Vartanian, Jose Guilherme
    Carvalho, Andre Lopes
    Yueh, Bevan
    Furia, Cristina Lemos B.
    Toyota, Julia
    McDowell, Jennifer A.
    Weymuller, Ernest A., Jr.
    Kowalski, Luiz Paulo
    [J]. HEAD AND NECK-JOURNAL FOR THE SCIENCES AND SPECIALTIES OF THE HEAD AND NECK, 2006, 28 (12): : 1115 - 1121
  • [8] Measuring Patient-Reported Health-Related Quality of Life in Velopharyngeal Insufficiency: Reliability and Validity of the Brazilian Portuguese Version of the VELO Instrument
    Denadai, Rafael
    Raposo-Amaral, Cassio Eduardo
    Sabbag, Anelise
    Ribeiro, Rafael Andrade
    Buzzo, Celso Luiz
    Raposo-Amaral, Cesar Augusto
    Hung, Man
    Skirko, Jonathan R.
    [J]. CLEFT PALATE-CRANIOFACIAL JOURNAL, 2019, 56 (09): : 1195 - 1205
  • [9] Validation, translation into Brazilian-Portuguese and cultural adaptation of the BASFI and BASDAI
    Cusmanich, K. G.
    Kowalski, S. C.
    Shinzato, M.
    Goncalves, C. R.
    [J]. ANNALS OF THE RHEUMATIC DISEASES, 2006, 65 : 278 - 278
  • [10] Validation of a melasma quality of life questionnaire for the Brazilian-Portuguese language - the MELASQOL-BP study
    Cestari, Tania
    Hexsel, Doris
    Viegas, Maria De Lourdes
    Azulay, Luna
    [J]. JOURNAL OF THE AMERICAN ACADEMY OF DERMATOLOGY, 2007, 56 (02) : AB171 - AB171