Product and Process Analysis of Machine Translation into the Inflectional Language

被引:3
|
作者
Munkova, Dasa [1 ]
Munk, Michal [1 ]
Welnitzova, Katarina [1 ]
Jakabovicova, Johanna [2 ]
机构
[1] Constantine Philosopher Univ Nitra, Tr A Hlinku 1, Nitra 94974, Slovakia
[2] Slovak Univ Agr, Nitra, Slovakia
来源
SAGE OPEN | 2021年 / 11卷 / 04期
关键词
typing time; machine translation; translation quality; productivity; post-editing;
D O I
10.1177/21582440211054501
中图分类号
C [社会科学总论];
学科分类号
03 ; 0303 ;
摘要
This study focuses on the influence of quality of Machine Translation (MT) output on a translator's performance. We analyze the translator's effort by product analysis and process analysis. The product analysis consists of MT quality evaluation according to the Dynamic Quality Framework; using error typology and the criteria such as fluency and adequacy. We examine translator's effort from the point of view of typing time, in the context of MT quality-focusing on error rate in language, accuracy, terminology, and style, and also in fluency and adequacy to the source text. We have found that the translator's performance is influenced by MT quality. The typing time is very closely related to errors in language, accuracy, terminology, and style as well as to fluency and adequacy. We used the Mann-Whitney test to compare the productivity of post-editing of MT with human translation. The results of the study have shown that post-editing-compared to human translation of journalistic text from English into the inflectional Slovak language is more effective.
引用
收藏
页数:13
相关论文
共 50 条
  • [1] Morphology in Statistical Machine Translation from English to a Highly Inflectional Language
    Maucec, Mirjam S.
    Donaj, Gregor
    [J]. INFORMATION TECHNOLOGY AND CONTROL, 2018, 47 (01): : 63 - 74
  • [2] Evaluation of Machine Translation Output in Context of Inflectional Languages
    Munkova, Dasa
    Kapusta, Jozef
    Munk, Michal
    Reichel, Jaroslav
    [J]. 2016 IEEE 10TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON APPLICATION OF INFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGIES (AICT), 2016, : 85 - 89
  • [3] LANGUAGE TRANSLATION BY MACHINE
    KOSARIN, MG
    [J]. JOURNAL OF THE SMPTE-SOCIETY OF MOTION PICTURE AND TELEVISION ENGINEERS, 1959, 68 (04): : 232 - 233
  • [4] LANGUAGE TRANSLATION BY MACHINE
    KOSARIN, MG
    [J]. JOURNAL OF THE SMPTE-SOCIETY OF MOTION PICTURE AND TELEVISION ENGINEERS, 1958, 67 (03): : 178 - 178
  • [5] Machine Translation of Language
    不详
    [J]. LIBRARY JOURNAL, 1955, 80 (14) : 1712 - 1712
  • [6] MACHINE TRANSLATION BY NUMBER LANGUAGE
    GOSHAWKE, WJ
    [J]. ELECTRONISCHE DATENVERARBEITUNG, 1968, 10 (07): : 339 - &
  • [7] MACHINE TRANSLATION AND OR AN INTERNATIONAL LANGUAGE
    SELLIN, KG
    [J]. COMMUNICATIONS OF THE ACM, 1962, 5 (06) : 318 - 318
  • [8] ON TRANSLATION OF MACHINE LANGUAGE PROGRAMS
    GAINES, RS
    [J]. COMMUNICATIONS OF THE ACM, 1965, 8 (12) : 736 - &
  • [9] The language translation process in survey research: A cost analysis
    Cantor, SB
    Byrd, TL
    Groff, JY
    Reyes, Y
    Tortolero-Luna, G
    Mullen, PD
    [J]. HISPANIC JOURNAL OF BEHAVIORAL SCIENCES, 2005, 27 (03) : 364 - 370
  • [10] Analysis, preparation, and optimization of statistical sign language machine translation
    Stein, Daniel
    Schmidt, Christoph
    Ney, Hermann
    [J]. MACHINE TRANSLATION, 2012, 26 (04) : 325 - 357