Temporal frames of reference in three Germanic languages: Individual consistency, interindividual consensus, and cross-linguistic variability

被引:19
|
作者
Rothe-Wulf, Annelie [1 ]
Beller, Sieghard [2 ]
Bender, Andrea [2 ]
机构
[1] Univ Freiburg, Dept Psychol, D-79085 Freiburg, Germany
[2] Univ Bergen, Dept Psychosocial Sci, Bergen, Norway
来源
关键词
Space; Priming; Cross-linguistic comparison; Time; Frames of reference; SPATIAL LANGUAGE; TIME; SPACE; FUTURE; COGNITION; CONSTRUALS; ENGLISH; GESTURE; MIND; REPRESENTATIONS;
D O I
10.1080/17470218.2014.970205
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
A task like "moving a meeting forward" reveals the ambiguity inherent in temporal references. That speakers of U.S. English do not agree on how to solve it is well established: Roughly one half moves the meeting futurewards, the other half pastwards. But the extent to which individual speakers, rather than groups of speakers, consider such phrases as ambiguous has not been scrutinized. Does the split in readings result from a lack of intraindividual consistency or from a lack of interindividual consensus? And how specific is U.S. English in this regard when compared to other closely related Germanic languages? Based on a taxonomy of spatiotemporal frames of reference (FoRs), we conducted two experiments with speakers of Swedish, U.S. English, and German to assess individual preferences for temporal FoRs, intra- and cross-linguistic variability, consistency and long-term stability of these preferences, and possible effects of priming a spatial FoR. The data reveal cross-linguistic differences, both in terms of which temporal FoRs speakers prefer (the absolute FoR in Sweden, the intrinsic FoR in German, and both of these in the US) and in terms of the extent to which these preferences are shared and stable (high consensus and consistency in Sweden and Germany, and low consensus and partial consistency in the US). Overall, no effect of spatial priming was observed; only speakers of U.S. English with a baseline preference for the absolute temporal FoR seemed to be susceptible to spatial priming. Thus, the assumption that temporal references are affected by spatial references is only weakly supported.
引用
收藏
页码:917 / 939
页数:23
相关论文
共 7 条
  • [1] Cross-Linguistic Temporal Reference
    Tonhauser, Judith
    [J]. ANNUAL REVIEW OF LINGUISTICS, VOL 1, 2015, 1 : 129 - 154
  • [2] Features, categories and the syntax of A-positions: Cross-linguistic variation in the Germanic languages
    Grohmann, Kleanthes K.
    [J]. LANGUAGE, 2005, 81 (03) : 777 - 777
  • [3] A cross-linguistic comparison of reference across five signed languages
    Ferrara, Lindsay
    Anible, Benjamin
    Hodge, Gabrielle
    Jantunen, Tommi
    Leeson, Lorraine
    Mesch, Johanna
    Nilsson, Anna-Lena
    [J]. LINGUISTIC TYPOLOGY, 2023, 27 (03) : 591 - 627
  • [4] Irrealis in Yurakare, and other languages On the cross-linguistic consistency of an elusive category
    van Gijn, Rik
    Gipper, Sonja
    [J]. CROSS-LINGUISTIC SEMANTICS OF TENSE, ASPECT, AND MODALITY, 2009, 148 : 155 - 178
  • [5] Gender congruency goes Europe: A cross-linguistic study of the gender congruency effect in Romance and Germanic languages
    Finocchiaro, Chiara
    Alario, F. -Xavier
    Schiller, Niels O.
    Costa, Albert
    Miozzo, Michele
    Caramazza, Alfonso
    [J]. ITALIAN JOURNAL OF LINGUISTICS, 2011, 23 (02): : 161 - 198
  • [6] The social structure of signing communities and lexical variation: A cross-linguistic comparison of three unrelated sign languages
    Lutzenberger, Hannah
    Mudd, Katie
    Stamp, Rose
    Schembri, Adam
    [J]. GLOSSA-A JOURNAL OF GENERAL LINGUISTICS, 2023, 8 (01): : 1 - 40
  • [7] Do you say uh or uhm? A cross-linguistic approach to filler particle use in heritage and majority speakers across three languages
    Boettcher, Marlene
    Zellers, Margaret
    [J]. FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2024, 15