Modelling a Parallel Corpus of French and French Belgian Sign Language (LSFB)

被引:0
|
作者
Meurant, Laurence [1 ]
Gobert, Maxime [1 ]
Cleve, Anthony [1 ]
机构
[1] Univ Namur, LSFB Lab, PReCISE Res Ctr, Rue Bruxelles 61, B-5000 Namur, Belgium
关键词
Sign language; written language; parallel corpus;
D O I
暂无
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
The overarching objective underlying this research is to develop an online tool, based on a parallel corpus of French Belgian Sign Language (LSFB) and written Belgian French. This tool is aimed to assist various set of tasks related to the comparison of LSFB and French, to the benefit of general users as well as teachers in bilingual schools, translators and interpreters, as well as linguists. These tasks include (1) the comprehension of LSFB or French texts, (2) the production of LSFB or French texts, (3) the translation between LSFB and French in both directions and (4) the contrastive analysis of these languages. The first step of investigation aims at creating an unidirectional French-LSFB concordancer, able to align a one- or multiple-word expression from the French translated text with its corresponding expressions in the videotaped LSFB productions. We aim at testing the efficiency of this concordancer for the extraction of a dictionary of meanings in context. In this paper, we will present the modelling of the different data sources at our disposal and specifically the way they interact with one another.
引用
收藏
页码:4236 / 4240
页数:5
相关论文
共 50 条
  • [1] Discourse markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC)
    Gabarro-Lopez, Silvia
    [J]. SIGN LANGUAGE & LINGUISTICS, 2018, 21 (01) : 153 - 162
  • [2] Spoken and signed languages hand in hand: parallel and directly comparable corpora of French Belgian Sign Language (LSFB) and French
    Lepeut, Alysson
    Lombart, Clara
    Vandenitte, Sebastien
    Meurant, Laurence
    [J]. CORPORA, 2024, 19 (02) : 241 - 253
  • [3] Describing buoys from the perspective of discourse markers A cross-genre study of French Belgian Sign Language (LSFB)
    Gabarro-Lopez, Silvia
    [J]. SIGN LANGUAGE & LINGUISTICS, 2019, 22 (02) : 210 - 240
  • [4] Rosetta-LSF: an Aligned Corpus of French Sign Language and French for Text-to-Sign Translation
    Bertin-Lemee, Elise
    Braffort, Annelies
    Challant, Camille
    Danet, Claire
    Dauriac, Boris
    Filhol, Michael
    Martinod, Emmanuella
    Segouat, Jeremie
    [J]. LREC 2022: THIRTEEN INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2022, : 4955 - 4962
  • [5] APLUS: A 3D Corpus of French Sign Language
    Braffort, Annelies
    Benchiheub, Mohamed
    Berret, Bastien
    [J]. ASSETS'15: PROCEEDINGS OF THE 17TH INTERNATIONAL ACM SIGACCESS CONFERENCE ON COMPUTERS & ACCESSIBILITY, 2015, : 381 - 382
  • [6] BELGIAN FRENCH-LANGUAGE LITERATURE - FRENCH
    RABBI, SG
    [J]. STUDI FRANCESI, 1980, 24 (03) : 610 - 611
  • [7] ABCD, THE ALPHABET OF BELGIAN LETTERS IN THE FRENCH LANGUAGE (FRENCH)
    KOENIG, T
    [J]. QUINZAINE LITTERAIRE, 1983, (388): : 17 - 17
  • [8] A Digitized and Annotated Corpus for French Sign Language (LSF) and Natural Gestural Languages
    Balvet, A.
    Garcia, B.
    Courtin, C.
    Boutet, D.
    Cuxac, C.
    Fusellier-Souza, I.
    L'Huillier, M-T.
    Sallandre, M-A.
    [J]. LREC 2010 - SEVENTH INTERNATIONAL CONFERENCE ON LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION, 2010,
  • [9] THE FRENCH LANGUAGE BELGIAN THEATER - INTRODUCTION
    DELDIME, R
    [J]. REVUE DE L INSTITUT DE SOCIOLOGIE, 1983, (1-2): : 7 - 7
  • [10] THE BELGIAN ENRICHMENT OF FRENCH AS A LIVING LANGUAGE
    JUIN, H
    [J]. QUINZAINE LITTERAIRE, 1985, (436): : 13 - 13