Audiovisual Translation in the Basque Country: The Case of Basque Television-Euskal Telebista (ETB)

被引:0
|
作者
Barambones, Josu [1 ]
Merino, Raquel [1 ]
Uribarri, Ibon [1 ]
机构
[1] Univ Basque Country, Vitoria, Spain
关键词
audiovisual translation; Basque television; dubbing; minority language;
D O I
暂无
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
Recent historical translation research done on Basque state-owned television shows that while the Basque-speaking channel has used dubbed translation of children's programmes to promote and standardize the use of Basque, the Spanish-speaking channel has competed in the wider market of Spanish broadcasting channels with fiction for adults'. The choice of products to be broadcast for diverse target audiences clearly reflects a diglossic situation in terms of language distribution but it also serves to illustrate government language planning policies. Since Basque television is controlled by political instances (power), manipulation and ideology clearly have an influence both selecting the programmes and controlling the type of (Basque) language used when translating and dubbing imported products.
引用
收藏
页码:408 / 422
页数:15
相关论文
共 50 条
  • [1] Arcadia on screen:: A short course on the history and the content of La Television-autonome-Basque (ETB, Euskal Telebista)
    Martínez Odriozola, L
    [J]. TEMPS MODERNES, 2001, 56 (614): : 245 - 255
  • [2] Multiplatform strategies of Euskal Irrati Telebista [Basque Radio Television] aimed at new audiences: The challenges ofpublic television in a minority language
    Bartolome, Ana Mendieta
    [J]. ANALISI-QUADERNS DE COMUNICACIO I CULTURA, 2023, (68): : 157 - 175
  • [3] Mapping the Dubbing Scene. Audiovisual Translation in Basque Television
    Guinot, Laura Santamaria
    [J]. QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2013, 20 : 293 - 295
  • [4] Mapping the Dubbing Scene. Audiovisual Translation in Basque Television
    Mejuto, Gilen
    [J]. JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2013, (20): : 235 - 237
  • [5] Minority languages and translation: The audiovisual translation in basque
    Tamayo, Ana
    [J]. META, 2014, 59 (01) : 226 - 228
  • [6] Audiovisual cultural artifacts of protest in the Basque Country
    Letamendia, Arkaitz
    Del Amo, Ion A.
    Diaux, Jason
    [J]. PACIFIC JOURNALISM REVIEW, 2014, 20 (02): : 224 - 240
  • [7] Translation for dubbing in Galicia, Basque Country and Catalonia
    Massana Rosello, Gisela
    [J]. QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO, 2012, 19 : 422 - 424
  • [8] THE CONVERGENCE PROCESS IN PUBLIC AUDIOVISUAL GROUPS The case of Basque public radio television (EITB)
    Larrondo, Ainara
    Larranaga, Jose
    Meso, Koldo
    Agirreazkuenaga, Irati
    [J]. JOURNALISM PRACTICE, 2012, 6 (5-6) : 788 - 797
  • [9] Habits and Television Preferences of Youths and Adolescents: A Study in the Basque Country
    Palacios Navarro, Santiago
    Aierbe Barandiaran, Ana
    [J]. REVISTA LATINA DE COMUNICACION SOCIAL, 2007, 62 : 13 - +
  • [10] The border effect in Spain: The Basque country case
    Gil-Papera, Salvador
    Llorca-Vivero, Rafael
    Martinez-Serrano, Jose A.
    [J]. REGIONAL STUDIES, 2006, 40 (04) : 335 - 345