Listening with a foreign-accent: The interlanguage speech intelligibility benefit in Mandarin speakers of English

被引:34
|
作者
Xie, Xin [1 ,2 ]
Fowler, Carol A. [1 ,2 ]
机构
[1] Univ Connecticut, Storrs, CT 06269 USA
[2] Haskins Labs Inc, New Haven, CT 06511 USA
关键词
WORD-FINAL ENGLISH; NATIVE ENGLISH; PERCEPTION; RECOGNITION; NOISE; EXPERIENCE; CONTRAST;
D O I
10.1016/j.wocn.2013.06.003
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
This study examined the intelligibility of native and Mandarin-accented English speech for native English and native Mandarin listeners. In the latter group, it also examined the role of the language environment and English proficiency. Three groups of listeners were tested: native English listeners (NE), Mandarin-speaking Chinese listeners in the US (M-US) and Mandarin listeners in Beijing, China (M-BJ). As a group, M-US and M-BJ listeners were matched on English proficiency and age of acquisition. A nonword transcription task was used. Identification accuracy for word-final stops in the nonwords established two independent interlanguage intelligibility effects. An interlanguage speech intelligibility benefit for listeners (ISIB-L) was manifest by both groups of Mandarin listeners outperforming native English listeners in identification of Mandarin-accented speech. In the benefit for talkers (ISIB-T), only M-BJ listeners were more accurate identifying Mandarin-accented speech than native English speech. Thus, both Mandarin groups demonstrated an ISIB-L while only the M-BJ group overall demonstrated an ISIB-T. The English proficiency of listeners was found to modulate the magnitude of the ISIB-T in both groups. Regression analyses also suggested that the listener groups differ in their use of acoustic information to identify voicing in stop consonants. (C) 2013 Elsevier Ltd. All rights reserved.
引用
下载
收藏
页码:369 / 378
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [1] The interlanguage speech intelligibility benefit for native speakers of Mandarin: Production and perception of English word-final voicing contrasts
    Hayes-Harb, Rachel
    Smith, Bruce L.
    Bent, Tessa
    Bradlow, Ann R.
    JOURNAL OF PHONETICS, 2008, 36 (04) : 664 - 679
  • [2] The interlanguage speech intelligibility benefit
    Bent, T
    Bradlow, AR
    JOURNAL OF THE ACOUSTICAL SOCIETY OF AMERICA, 2003, 114 (03): : 1600 - 1610
  • [3] A PRELIMINARY STUDY ON THE INTERLANGUAGE SPEECH INTELLIGIBILITY BENEFIT FOR ENGLISH-MANDARIN BILINGUAL L2 LEARNERS
    Li, Guo
    Mok, Peggy
    2012 8TH INTERNATIONAL SYMPOSIUM ON CHINESE SPOKEN LANGUAGE PROCESSING, 2012, : 409 - 412
  • [4] Is there an interlanguage intelligibility benefit in perception of English word stress?
    Almbark, Rana
    Bouchhioua, Nadia
    Hellmuth, Sam
    LOQUENS, 2019, 6 (01):
  • [5] Intelligibility and Comprehensibility of the Filipino English Accent to Hong Kong English Speakers
    Li Hui Ping
    Chen Hsueh Chu
    3L-LANGUAGE LINGUISTICS LITERATURE-THE SOUTHEAST ASIAN JOURNAL OF ENGLISH LANGUAGE STUDIES, 2019, 25 (01): : 23 - 42
  • [6] Evidence against the mismatched interlanguage speech intelligibility benefit hypothesis
    Stibbard, Richard M.
    Lee, Jeong-In
    Journal of the Acoustical Society of America, 2006, 120 (01): : 433 - 442
  • [7] Evidence against the mismatched interlanguage speech intelligibility benefit hypothesis
    Stibbard, Richard M.
    Lee, Jeong-In
    JOURNAL OF THE ACOUSTICAL SOCIETY OF AMERICA, 2006, 120 (01): : 433 - 442
  • [8] Evaluation of speakers with foreign-accented speech in Japan: the effect of accent produced by English native speakers
    Tsurutani, Chiharu
    JOURNAL OF MULTILINGUAL AND MULTICULTURAL DEVELOPMENT, 2012, 33 (06) : 587 - 601
  • [10] Benefit of binaural listening as revealed by speech intelligibility and listening effort
    Rennies, Jan
    Kidd, Gerald, Jr.
    JOURNAL OF THE ACOUSTICAL SOCIETY OF AMERICA, 2018, 144 (04): : 2147 - 2159