The use of intercultural interpreter services at a pediatric emergency department in Switzerland

被引:6
|
作者
Sina, Buser [1 ]
Noemi, Gessler [1 ]
Myriam, Gmuender [1 ]
Ursula, Feuz [1 ]
Anne, Jachmann [2 ]
Jabeen, Fayyaz [3 ]
Kristina, Keitel [1 ]
Julia, Brandenberger [1 ,3 ,4 ]
机构
[1] Univ Bern, Bern Univ Hosp, Dept Paediat, Div Pediat Emergency Med,Inselspital, Bern, Switzerland
[2] Univ Bern, Bern Univ Hosp, Emergency Dept, Inselspital, Bern, Switzerland
[3] Hosp Sick Children, Div Pediat Emergency Med, Toronto, ON, Canada
[4] Univ Toronto, Edwin SH Leong Ctr Hlth Children, Toronto, ON, Canada
关键词
Pediatric migrant health; Equity; Interpreter services; Communication in health care; Limited language proficiency; Pediatrics; LIMITED ENGLISH PROFICIENCY; PROFESSIONAL INTERPRETERS; MEDICAL INTERPRETER; QUALITY; BARRIERS; CHILDREN; HEALTH; IMPACT; CARE;
D O I
10.1186/s12913-022-08771-z
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
The aim of our study was to analyze the use of interpreter services and improve communication during health encounters with families with limited language proficiency (LLP) at the pediatric emergency department (ED) of the University Hospital of Bern. This study is a pre- and post-intervention study analyzing the use of interpreter services for LLP families. All families originating from a country with a native language other than German, English or French presenting to the ED were eligible to participate in the study. If they agreed to participate, the language proficiency of the caregiver present during the health encounter was systematically assessed during a phone interview within a few days after the consultation, using a standardized screening tool. If screened positive (relevant LLP), a second phone interview with an interpreter was conducted. Further variables were extracted including nationality, age, gender and date of visit using administrative health records. To increase the use of interpreter services, a package of interventions was implemented at the department during 3 months. It consisted of: i) in person and online transcultural teaching ii) awareness raising through the regular information channels and iii) the introduction of a pathway to systematically identify and manage LLP families. The proportion of LLP families who received an interpreter was 11.0% (14/127) in the pre-intervention period compared to 14.8% (20/135) in the post-intervention period. The interpreter use was therefore increased by 3.8% (95% CI - 0.43 to 0.21; p = 0.36). The assessed level of language proficiency of caregivers differed from the self-reported level of language proficiency. Of the study participants in the interview whose language proficiency was screened as limited, 77.1% estimated their language proficiency level as intermediate. More than half of the LLP families who did not receive an interpreter and participated in the interview reported, that they would have liked an interpreter during the consultation. Conclusions: Interpreter services are largely underused during health encounters with LLP families. Relying on caregivers ' self-assessed language proficiency and their active request for an interpreter is not sufficient to ensure safe communication during health encounters. Systematic screening of language proficiency and standardized management of LLP families is feasible and needed at health care facilities to ensure equitable care. Further studies are needed to analyze personal and institutional barriers to interpreter use and find interventions to sustainably increase the use of interpreter services for LLP families.
引用
收藏
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [1] The use of intercultural interpreter services at a pediatric emergency department in Switzerland
    Sina Buser
    Noemi Gessler
    Myriam Gmuender
    Ursula Feuz
    Anne Jachmann
    Jabeen Fayyaz
    Kristina Keitel
    Julia Brandenberger
    [J]. BMC Health Services Research, 22
  • [2] Correction: The use of intercultural interpreter services at a pediatric emergency department in Switzerland
    Sina Buser
    Noemi Gessler
    Myriam Gmuender
    Ursula Feuz
    Anne Jachmann
    Jabeen Fayyaz
    Kristina Keitel
    Julia Brandenberger
    [J]. BMC Health Services Research, 22
  • [3] The use of intercultural interpreter services at a pediatric emergency department in Switzerland (vol 22, 1365, 2022)
    Buser, Sina
    Gessler, Noemi
    Gmuender, Myriam
    Feuz, Ursula
    Jachmann, Anne
    Fayyaz, Jabeen
    Keitel, Kristina
    Brandenberger, Julia
    [J]. BMC HEALTH SERVICES RESEARCH, 2022, 22 (01)
  • [4] The use of professional interpreter services at a pediatric emergency department in Switzerland
    Buser, S.
    Gessler, N.
    Gmuender, M.
    Feuz, U.
    Fayyyaz, J.
    Jachmann, A.
    Keitel, K.
    Brandenberger, J.
    [J]. SWISS MEDICAL WEEKLY, 2022, 152 : 22S - 22S
  • [5] Use of Interpreter Services in the Emergency Department
    Brenner, Jay M.
    Baker, Eileen F.
    Iserson, Kenneth V.
    Kluesner, Nicholas H.
    Marshall, Kenneth D.
    Vearrier, Laura
    [J]. ANNALS OF EMERGENCY MEDICINE, 2018, 72 (04) : 432 - 437
  • [6] Patterns and Predictors of Professional Interpreter Use in the Pediatric Emergency Department
    Lion, K. Casey
    Gritton, Jesse
    Scannell, Jack
    Brown, Julie C.
    Ebel, Beth E.
    Klein, Eileen J.
    Mangione-Smith, Rita
    [J]. PEDIATRICS, 2021, 147 (02)
  • [7] Professional Interpreter Use and Discharge Communication in the Pediatric Emergency Department
    Gutman, Colleen K.
    Cousins, Liliana
    Gritton, Jesse
    Klein, Eileen J.
    Brown, Julie C.
    Scannell, Jack
    Lion, K. Casey
    [J]. ACADEMIC PEDIATRICS, 2018, 18 (08) : 935 - 943
  • [8] Improving and Sustaining Interpreter Use Over 5 Years in a Pediatric Emergency Department
    Hartford, Emily A. A.
    Rutman, Lori E. E.
    Fenstermacher, Sara
    Eaton, Kathy
    Ramos, Jessica
    Carlin, Kristen
    Lion, K. Casey
    [J]. PEDIATRICS, 2023, 151 (06)
  • [9] Improving Identification of Interpreter Need in the Pediatric Emergency Department
    Gupta, Katherine M.
    Campeggio, Daria
    Madu, Chinonyerem
    Callahan, James M.
    Jenicek, Gabriela
    Ortiz, Priscilla
    Zorc, Joseph J.
    [J]. PEDIATRICS, 2023, 151 (03)
  • [10] Emergency Department Length of Stay in Non-English Speaking Patients and Use of Interpreter Services
    Vega, J. C.
    Char, D.
    Asaro, P.
    [J]. ANNALS OF EMERGENCY MEDICINE, 2008, 52 (04) : S123 - S123