共 50 条
- [1] Eye-tracking revision processes of translation students and professional translators PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2019, 27 (04): : 589 - 603
- [2] EYE TRACKING AND THE TRANSLATION PROCESS: REFLECTIONS ON THE ANALYSIS AND INTERPRETATION OF EYE-TRACKING DATA MONTI, 2014, : 201 - 223
- [3] Extralinguistic Consultation in English-Chinese Translation: A Study Drawing on Eye-Tracking and Screen-Recording Data FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2022, 13
- [4] Speech Synthesis in the Translation Revision Process: Evidence from Error Analysis, Questionnaire, and Eye-Tracking INFORMATICS-BASEL, 2019, 6 (04):
- [5] Reliability of Effort Indicators for Human Translation and Post-editing of Machine Translation: An Eye Tracking and Keylogging Study Involving Student Translators EMERGING TECHNOLOGIES FOR EDUCATION, PT I, SETE 2023, 2024, 14606 : 207 - 218
- [6] Using eye tracking to differentiate student difficulties reasoning with data 2017 PHYSICS EDUCATION RESEARCH CONFERENCE, 2017, : 468 - 471
- [7] USING EYE TRACKING USABILITY TESTING IN THE PROCESS OF STUDENT APPLICATIONS ASSESSMENT ICERI2016: 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE OF EDUCATION, RESEARCH AND INNOVATION, 2016, : 4839 - 4845
- [8] The impact of directionality on the process and product in consecutive interpreting between Chinese and English: Evidence from pen recording and eye tracking JOURNAL OF SPECIALISED TRANSLATION, 2020, (34): : 100 - 117
- [9] An Examination of Recording Accuracy and Precision From Eye Tracking Data From Toddlerhood to Adulthood FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2018, 9
- [10] Consultation behaviour with online resources in English-Chinese translation: an eye-tracking, screen-recording and retrospective study PERSPECTIVES-STUDIES IN TRANSLATION THEORY AND PRACTICE, 2021, 29 (05): : 740 - 760