Sinhala version of the Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire: Cross-cultural adaptation and validation

被引:0
|
作者
Liyanage, Esther [1 ]
Chellapillai, Dhananjee [2 ]
Liyanage, Indrajith [1 ]
Samarakoon, Chamini [1 ]
Samarasekara, Heshani [1 ]
Rikas, Mohamed [1 ]
机构
[1] Univ Peradeniya, Fac Allied Hlth Sci, Dept Physiotherapy, Kandy, Sri Lanka
[2] Gen Sir John Kotelawala Def Univ, Fac Allied Hlth Sci, Dept Physiotherapy, Colombo, Sri Lanka
关键词
Musculoskeletal discomfort; pain; validity; reliability; sedentary; questionnaire; DISORDERS; PREVALENCE; PAIN; SURGEONS; IMPACT; TIME;
D O I
10.3233/WOR-220295
中图分类号
R1 [预防医学、卫生学];
学科分类号
1004 ; 120402 ;
摘要
BACKGROUND: Work-related musculoskeletal disorders (WMSDs) are highly prevalent among people who work in sedentary jobs. The Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire (CMDQ) is a valid tool to assess WMSDs, but is not available in the local language of Sri Lanka (Sinhala). OBJECTIVE: To cross-culturally adapt the originalCMDQfrom English to Sinhala and evaluate its psychometric properties. METHODS: The linguistic and cultural adaptation of the CMDQ to the Sinhala (Si-CMDQ) language followed international guidelines. The adapted pre-version was tested for comprehensibility among 32 subjects from different educational and occupational backgrounds. The Content Validity Index (CVI) was computed with ratings from five experts. The questionnaire was validated further by 111 security guards employed at the university. The tool was validated with reference to the Numeric Rating Scale. Test-retest reliability was assessed at two time points one week apart and internal consistency was tested. RESULTS: The Si-CMDQ showed adequate cross-cultural, content and construct validity, internal consistency, and test-retest reliability. The Kappa coefficient showed excellent agreement betweenNRSand Si-CMDQ frequency scale. Spearman's correlation coefficients showed a moderate to a strong significant positive correlation between NRS and the severity scale of Si-CMDQ. The Kappa values for test-retest reliability were moderate to excellent for the three scales of CMDQ. The internal consistency was high. CONCLUSION: The Si-CMDQ fulfilled the psychometric requirement for questionnaires. This tool will be beneficial to assess WMSDs among sedentary workers in different occupations in Sri Lanka.
引用
收藏
页码:547 / 559
页数:13
相关论文
共 50 条
  • [1] Turkish version of the Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire: Cross-cultural adaptation and validation
    Erdinc, Oguzhan
    Hot, Kubilay
    Ozkaya, Murat
    [J]. WORK-A JOURNAL OF PREVENTION ASSESSMENT & REHABILITATION, 2011, 39 (03): : 251 - 260
  • [2] Italian version of the cornell musculoskeletal discomfort questionnaire (CMDQ-I): Translation, cultural adaptation and validation
    Magnifica, F.
    Colagrossi, F.
    Aloisi, A.
    Politi, S.
    Peretti, A.
    Berardi, A.
    Galeoto, G.
    Tofani, M.
    Pierelli, F.
    [J]. WORK-A JOURNAL OF PREVENTION ASSESSMENT & REHABILITATION, 2021, 69 (01): : 119 - 125
  • [3] Spanish version of the screening Orebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Ignacio Cuesta-Vargas, Antonio
    Gonzalez-Sanchez, Manuel
    [J]. HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2014, 12
  • [4] Spanish version of the Nordic Musculoskeletal Questionnaire: cross-cultural adaptation and validation in nursing aides
    Mateos-Gonzalez, Laura
    Rodriguez-Suarez, Julio
    Llosa, Jose Antonio
    Agullo-Tomas, Esteban
    [J]. ANALES DEL SISTEMA SANITARIO DE NAVARRA, 2024, 47 (01)
  • [5] Spanish version of the screening Örebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Antonio Ignacio Cuesta-Vargas
    Manuel González-Sánchez
    [J]. Health and Quality of Life Outcomes, 12
  • [6] German version of the Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire (CMDQ): translation and validation
    Kreuzfeld, Steffi
    Seibt, Reingard
    Kumar, Mohit
    Rieger, Annika
    Stoll, Regina
    [J]. JOURNAL OF OCCUPATIONAL MEDICINE AND TOXICOLOGY, 2016, 11
  • [7] German version of the Cornell Musculoskeletal Discomfort Questionnaire (CMDQ): translation and validation
    Steffi Kreuzfeld
    Reingard Seibt
    Mohit Kumar
    Annika Rieger
    Regina Stoll
    [J]. Journal of Occupational Medicine and Toxicology, 11
  • [8] Cross-cultural adaptation and validation of the Danish version of the Short Musculoskeletal Function Assessment questionnaire (SMFA)
    Marianne Lindahl
    Signe Andersen
    Annette Joergensen
    Christian Frandsen
    Liselotte Jensen
    Eirikur Benedikz
    [J]. Quality of Life Research, 2018, 27 : 267 - 271
  • [9] Cross-cultural adaptation and validation of the Danish version of the Short Musculoskeletal Function Assessment questionnaire (SMFA)
    Lindahl, Marianne
    Andersen, Signe
    Joergensen, Annette
    Frandsen, Christian
    Jensen, Liselotte
    Benedikz, Eirikur
    [J]. QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2018, 27 (01) : 267 - 271
  • [10] Cross-cultural adaptation and validation of the Persian version of the painDETECT questionnaire
    Ghamkhar, Leila
    Saghaeian, S. Mohaddesseh
    Niknam, Hoda
    Hashemi, Seyed-Masoud
    Freynhagen, Rainer
    Kahlaee, Amir H.
    [J]. CURRENT MEDICAL RESEARCH AND OPINION, 2021, 37 (12) : 2133 - 2139