A Prototype Approach to the Chinese-English Focal Color Term Translation

被引:0
|
作者
樊益宁
机构
[1] BeijingLanguageandCultureUniversity
关键词
color term; focal color; prototype category theory; cognitive model; Chinese-English translation;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
摘要
Color terms constitute the color category in linguistic categorization.As the prototypical members of color terms,biologically-motivated focal colors are derived from human’s perception and embodiment of the real world,and they represent relatively stable properties of objects.Based on the prototype category theory,the cross-linguistic properties of the specific focal colors"red"and"white"are examined,hence some problems are confronted in Chinese-English translation due to the different cognitive models operating in different nations.As a future step,some hints and strategies for Chinese-English color term translation are rendered afterwards:direct translation method as well as the cultural meaning-equivalent method can be conducted in an overall manner.Sometimes,the moderate form without translating the color name may be an appropriate counterpart of the source language.
引用
收藏
页码:132 / 135
页数:4
相关论文
共 6 条
  • [1] Shi Cuiping.Lexical Translation Teaching from the Cognitive Perspective. Social Science Forum . 2010
  • [2] Ungerer F,Schmid HJ.An Introduction to Cognitive Linguistics. . 2001
  • [3] Rosch,Eleanor.Principles of categorization. Cognition and Categorization . 1978
  • [4] Gerry Morgan.Savas L. Tsohatzidis (ed.), Meanings and prototypes: studies in linguistic categorization . London: Routledge, 1990. Pp. viii + 584. Journal of Linguistic Anthropology . 1992
  • [5] Li Fuyin.Cognitive Linguistics. . 2008
  • [6] Taylor,John R.Linguistic Categorization:Prototypes in Linguistic Theory. . 1989