美国人Peter来中国已经一年多了,他非常喜欢中餐,经常外出就餐和逛街。在餐厅或在街上,常常有学生和他搭讪聊天,以下是一个Peter经常遇到的一个对话:Student:"Hi,how are you?Where are you from?"Peter:"I’m an American."Student:"Oh,I see,so you come from America."Peter:"No,no,I am from the U.S.,not America."这位同学犯的一个错误是将the U.S.与America的含义混淆,导致表达的意思不清。在学习英语的同时,大家还需要了解英语国家的文化,这样才不会出现交流上的歧义。