首页
学术期刊
论文检测
AIGC检测
热点
更多
数据
从关联理论看英文电视剧《越狱》的字幕翻译技巧
被引:3
|
作者
:
孟祥瑞
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
平顶山工业职业技术学院
孟祥瑞
机构
:
[1]
平顶山工业职业技术学院
来源
:
湖北函授大学学报
|
2016年
/ 29卷
/ 02期
关键词
:
字幕翻译;
字幕;
关联理论;
D O I
:
暂无
中图分类号
:
H315.9 [翻译];
学科分类号
:
摘要
:
由于网络和数字电视的快速发展,国外电视剧、电影成了人们日常娱乐节目之一。对于存在语言障碍的中国观众来讲,汉字字幕是传递剧情信息和达成文化交流的重要渠道。本文从关联理论的角度,归纳了英文电视剧《越狱》中使用的字幕翻译技巧与策略并对剧中个案进行分析比较,提出关联理论是字幕翻译的最佳指导原则,从而有助于观众进入源语言语境更好地理解剧情发展。
引用
收藏
页码:159 / 160
页数:2
相关论文
共 3 条
[1]
电影翻译中文化意象的重构、修润与转换
柴梅萍
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
苏州大学外国语学院江苏苏州
柴梅萍
[J].
苏州大学学报,
2001,
(04)
: 91
-
94
[2]
当代语用学[M]. 北京大学出版社 , 姜望琪著, 2003
[3]
新编语用学概要[M]. 上海外语教育出版社 , 何兆熊主编, 2000
←
1
→
共 3 条
[1]
电影翻译中文化意象的重构、修润与转换
柴梅萍
论文数:
0
引用数:
0
h-index:
0
机构:
苏州大学外国语学院江苏苏州
柴梅萍
[J].
苏州大学学报,
2001,
(04)
: 91
-
94
[2]
当代语用学[M]. 北京大学出版社 , 姜望琪著, 2003
[3]
新编语用学概要[M]. 上海外语教育出版社 , 何兆熊主编, 2000
←
1
→