从关联理论看英文电视剧《越狱》的字幕翻译技巧

被引:3
|
作者
孟祥瑞
机构
[1] 平顶山工业职业技术学院
关键词
字幕翻译; 字幕; 关联理论;
D O I
暂无
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
摘要
由于网络和数字电视的快速发展,国外电视剧、电影成了人们日常娱乐节目之一。对于存在语言障碍的中国观众来讲,汉字字幕是传递剧情信息和达成文化交流的重要渠道。本文从关联理论的角度,归纳了英文电视剧《越狱》中使用的字幕翻译技巧与策略并对剧中个案进行分析比较,提出关联理论是字幕翻译的最佳指导原则,从而有助于观众进入源语言语境更好地理解剧情发展。
引用
收藏
页码:159 / 160
页数:2
相关论文
共 3 条