Functionalist Approaches to Advertisement Translation

被引:1
|
作者
王乐 [1 ]
机构
[1] 中国海洋大学外国语学院
关键词
Functionalism text type theory skopostheory advertisement translation translation strategy;
D O I
暂无
中图分类号
H059 [翻译学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The 1970s saw a development of the Functionalism, with its three representative scholars Katharina Reiss, Hans. Vermeer and Justa Holz Manttari. Katharina Reiss proposed the text type theory; Vermeer brought up the skopostheory and Mantarri translational action theory. The Functional theories are very useful for the translators to adopt a right translation strategy. In these years, various kinds of adver- tisement have appeared in people’s daily life. They are becoming one important part in our culture. The companies need advertisements to sell their products and the consumers need the advertisement to decide which brand to buy after comparison. This paper will discuss how they are applied to the advertisement translation.
引用
收藏
页码:513 / 514
页数:2
相关论文
共 1 条
  • [1] 实用英汉翻译教程[M]. 国防工业出版社 , 张煜, 2006