Language Validation and Cultural Adaptation of the Italian Version of the Family Caregiver Quality of Life Scale

被引:0
|
作者
Debenedetti, Simone [1 ]
Cosmai, Simone [2 ]
Cattani, Daniela [2 ]
Mancin, Stefano [3 ]
Cangelosi, Giovanni [4 ]
Petrelli, Fabio [5 ]
Mazzoleni, Beatrice [2 ]
机构
[1] Osped Maggiore La Carita, Cardiol Unit, Via Largo Bellini, I-28100 Novara, Italy
[2] Humanitas Univ, Dept Biomed Sci, Via R Levi Montalcini 4, I-20072 Milan, Italy
[3] IRCCS Humanitas Res Hosp, Canc Ctr, I-20089 Milan, Italy
[4] ASUR Marche, Units Diabetol, I-63900 Fermo, Italy
[5] Univ Camerino, Sch Med & Hlth Prod Sci, I-62032 Camerino, Italy
关键词
heart failure; quality of life; caregiver; linguistic validation; nursing assessment scale; HEART-FAILURE; BURDEN;
D O I
10.3390/nursrep14030171
中图分类号
R47 [护理学];
学科分类号
1011 ;
摘要
Background: Heart failure significantly impacts healthcare systems and society, affecting quality of life (QoL) due to its symptoms and continuous care needs. Nurses are crucial in managing heart failure, supporting both patients and caregivers who face physical, emotional, social, and spiritual challenges. The Family Caregiver Quality of Life (FAMQOL) scale evaluates caregivers' QoL across all dimensions. This study aims to translate and culturally adapt the FAMQOL from English to Italian, enhancing its utility in nursing research and practice to better identify and support caregiver well-being. Methods: Following EORTC guidelines (2017), the FAMQOL underwent linguistic validation and cultural adaptation. This included independent forward translations from English to Italian, back translations, and reconciliation discussions to produce a testable translation. A pilot test with 15 caregivers assessed the questionnaire's acceptability and comprehensibility. Results: Linguistic adjustments ensured the questionnaire's understandability in Italian. Interviews confirmed its acceptability and comprehensibility, with minor modifications enhancing clarity. Conclusions: The translation process successfully adapted the FAMQOL for Italian caregivers. This tool is essential for nursing research and practice, providing a culturally relevant assessment of the burden of care. It allows targeted interventions to support health workers, intercepting the QoL of caregivers early and, consequently, the well-being of patients with heart failure.
引用
收藏
页码:2302 / 2312
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [1] Cross-cultural adaptation and validation of the Igbo language version of the stroke-specific quality of life scale 2.0
    Odetunde, Marufat Oluyemisi
    Odole, Adesola Christiana
    Odunaiya, Nse Ayooluwa
    Odetunde, Nurain Akinjide
    Okoye, Emmanuel Chiebuka
    Mbada, Chidozie Emmanuel
    Umunna, Joseph Onuwa
    Akinpelu, Aderonke Omobonike
    PAN AFRICAN MEDICAL JOURNAL, 2020, 37 : 1 - 14
  • [2] Cross-cultural adaptation and validation of the Melasma Quality of Life scale in French language
    Misery, Laurent
    Taieb, Charles
    Boussetta, Sami
    JOURNAL OF THE AMERICAN ACADEMY OF DERMATOLOGY, 2009, 60 (03) : AB158 - AB158
  • [3] Psychometric validation and cultural adaptation of the Italian version of the ambulance nurse competence scale
    Ippolito, Notarnicola
    Gennaro, Rocco
    Blerina, Duka
    Daniela, Romano
    Alessandro, Da Fre
    Luca, Tesone
    Alessandro, Stievano
    INTERNATIONAL EMERGENCY NURSING, 2025, 80
  • [4] Migraines and Family Life: Adaptation and Validation of the Portuguese Version of the IMPAC Scale
    Knittel, Sofia
    Neto, David Dias
    CLINICA Y SALUD, 2023, 34 (03): : 103 - 109
  • [5] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Italian Version of the Observational Scale of Level of Arousal
    Martella, Lucia Anna
    Carmisciano, Luca
    Giannotti, Chiara
    Signori, Alessio
    Pontremoli, Roberto
    Giusti, Massimo
    Gualco, Elisa
    Beccati, Valentina
    Marengoni, Alessandra
    Nencioni, Alessio
    Monacelli, Fiammetta
    JOURNAL OF THE AMERICAN MEDICAL DIRECTORS ASSOCIATION, 2021, 22 (08) : 1615 - +
  • [6] Cross Cultural Adaptation and Multi Centric Validation of The Italian Version of The Tegner Activity Scale
    Napoli, Roberto
    Fortina, Mattia
    Plebani, Giuseppe
    Giannotti, Stefano
    Pannone, Antonello
    Rossi, Alex
    Visona, Enrico
    Tegner, Yelverton
    Brindisino, Fabrizio
    Vascellari, Alberto
    MLTJ-MUSCLES LIGAMENTS AND TENDONS JOURNAL, 2023, 13 (01): : 156 - 162
  • [7] Adaptation and validation of the Turkish version of the Rheumatoid Arthritis Quality of Life Scale
    Kutlay, S
    Küçükdeveci, AA
    Gönül, D
    Tennant, A
    RHEUMATOLOGY INTERNATIONAL, 2003, 23 (01) : 21 - 26
  • [8] Adaptation and validation of the Turkish version of the Rheumatoid Arthritis Quality of Life Scale
    Sehim Kutlay
    Ayse A. Küçükdeveci
    Deren Gönül
    Alan Tennant
    Rheumatology International, 2003, 23 : 21 - 26
  • [9] Cultural Adaptation Quality of Family Life Scale for the Brazilian Portuguese
    Jorge, Bianca Miguel
    Alves da Costa Levy, Cilmara Cristina
    Granato, Lidio
    CODAS, 2015, 27 (06): : 534 - 540
  • [10] Cross-cultural adaptation and validation of the Italian Spine Youth Quality of Life (ISYQOL) questionnaire's Arabic version
    Fallatah, Salah M.
    Emam, Shaker
    Al-Ghamdi, Ghamid
    Almatrafi, Faisal
    MEDICINE, 2021, 100 (49)